民事诉讼法(7)

作者:admin

来源:

2014-9-18 10:03

第二十一条 最高人民法院管辖下列第一审民事案件:
Article 21 The Supreme People's Court shall have jurisdiction as the court of first instance over the following civil cases:

(一)在全国有重大影响的案件;
(1) cases that have major impact on the whole country;

(二)认为应当由本院审理的案件。
and (2) cases that the Supreme People's Court deems it should try.

第二节 地域管辖
Section 2 Territorial Jurisdiction

第二十二条 对公民提起的民事诉讼,由被告住所地人民法院管辖;被告住所地与经常居住地不一致的,由经常居住地人民法院管辖。
"Article 22 A civil lawsuit brought against a citizen shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the defendant has his domicile; if the place of the defendant's domicile is different from that of his habitual residence, the lawsuit shall be under the jurisdiction of the people's court of the place of his habitual residence."

对法人或者其他组织提起的民事诉讼,由被告住所地人民法院管辖。
A civil lawsuit brought against a legal person or any other organization shall be under the jurisdiction of the people's court of the place where the defendant has his domicile.

同一诉讼的几个被告住所地、经常居住地在两个以上人民法院辖区的,各该人民法院都有管辖权。
"Where the domiciles or habitual residences of several defendants in the same lawsuit are in the areas under the jurisdiction of two or more people's courts, all of those people's courts shall have jurisdiction over the lawsuit."