用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 专业英语 > 法律英语 >

民事诉讼法(62)

2014-10-30    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

民事诉讼法(62)

第五节 判决和裁定
Section 5 Judgment and Order

第一百三十八条 判决书应当写明:
Article 138 A judgment shall clearly set forth the following:

(一)案由、诉讼请求、争议的事实和理由;
"(1) cause of action, the claims, facts and cause or causes of the dispute; "

(二)判决认定的事实、理由和适用的法律依据;
(2) the facts and causes as found in the judgment and the basis of application of the law;

(三)判决结果和诉讼费用的负担;
(3) the outcome of adjudication and the costs to be borne;

(四)上诉期间和上诉的法院。
and (4) the time limit for filing an appeal and the appellate court with which the appeal may be filed.

判决书由审判人员、书记员署名,加盖人民法院印章。
"The judgment shall be signed by the judicial officers and the court clerk, with the seal of the people's court affixed to it."



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>