用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 专业英语 > 法律英语 >

民事诉讼法(103)

2014-12-02    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

民事诉讼法(103)

第二百三十三条 人民法院采取本法第二百二十一条、第二百二十二条、第二百二十三条规定的执行措施后,被执行人仍不能偿还债务的,应当继续履行义务。
"Article 233 After the adoption of the execution measures stipulated in Articles 221, 222 and 223 of this Law, if the person subjected to execution is still unable to repay the debts, he shall continue to fulfil his obligations."

债权人发现被执行人有其他财产的,可以随时请求人民法院执行。
"If the creditor finds that the person subjected to execution has any other property, he may at any time apply to the people's court for execution."

第二十三章 执行中止和终结
Chapter XXIII Suspension and Termination of Execution

第二百三十四条 有下列情形之一的,人民法院应当裁定中止执行:
Article 234 The people's court shall make a written order to suspend execution under any of the following circumstances:

(一)申请人表示可以延期执行的;
(1) the applicant indicates that the execution may be postponed;

(二)案外人对执行标的提出确有理由的异议的;
(2) an outsider raises an obviously reasonable objection to the object of the execution;



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>