用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 专业英语 > 体育英语 >

这一届世界杯“金靴奖”会花落谁家?

2014-06-27    来源:chinadaily    【      美国外教 在线口语培训

北京时间6月27日0时,世界杯G组末轮德国1比0小胜美国,夺得小组头名,美国以小组第二跻身16强,穆勒下半时打破僵局攻入本届世界杯第四粒进球,与梅西、内马尔并列射手榜首位。

Muller is tied with Neymar and Messi with four goals on the top scorer list when Germany get a 1-0 win over the US.
德国队1比0战胜美国队,穆勒以四粒进球与内马尔和梅西并列射手榜首位。

The race for the World Cup golden boot turned into a Barcelona battle Wednesday as Lionel Messi scored twice to lead Argentina to an entertaining 3-2 win over Nigeria and match Neymar's tournament-leading four goals in three games for Brazil.
世界杯金靴奖的争夺在周三变成了巴萨队友之间的竞争。梅西在阿根廷3比2轻取尼日利亚的比赛中攻入两球,与巴西队内马尔一起以三场比赛进4球的成绩领跑射手榜。


世界杯金靴奖(Golden Boot)是奖励给最佳射手(top scorer)的荣誉,世界杯比赛期间进球最多、在射手榜(top scorer list/scoring chart)排名首位的球员就会获此殊荣。在考试中,得分最高的考生也可以被称为top scorer,比如top gaokao scorers(高考状元)

另外,世界杯还会颁发Golden Ball(金球奖),用来奖励世界杯决赛阶段表现最优秀的球员,即best player(最佳球员)。国际足联首先公布一个10人候选名单(shortlist),然后由媒体代表投票选出前三名。分别授予金球、银球和铜球奖。


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>