用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 专业英语 > 旅游英语 > 其他 >

第一次去欧洲的10个不能错过的景点(上)

2015-03-27    来源:En8848    【      美国外教 在线口语培训

10 essential stops for Europe first-timers
第一次去欧洲的10个不能错过的景点


去欧洲旅行也许是很多旅游达人的梦想,但是如果给你一个机会去欧洲旅行,你知道去哪个地方才能让你大饱眼福吗?对于很多旅游菜鸟而言,脑子里肯定是一片空白。But,nevermind,下面这篇文章将会为你推荐10个你不能错过的欧洲景点。

We've come a long way since the emergence of the 17th-century 'Grand Tour,' when the wealthy (mostly Brits) finished their education with a real year in the world, learning to fence in Paris, studying art in Florence, climbing the Swiss Alps, and complaining about the service in Athens.
自从17世纪的“欧洲游”出现之后到现在已经有很长一段时间了,那个时候的富人(主要是英国人)花费一年的时间在世界各地来完成他们的学业。他们在巴黎学习剑术,在佛罗伦萨学习艺术,也会在瑞士阿尔卑斯山学习登山术,还会到雅典去抱怨那里的服务不好。

Over time, the first-timer traveler's trails across Europe have swayed back'n'forth, with changes ushered in by the advent of trains, Mark Twain,is't he dead?' jokes, and the rising or falling of an Iron Curtain or two.
随着时间的推移,火车的出现改变了之前菜鸟旅行者的欧洲旅行的踪迹。马克.吐温,他死了吗?开玩笑,铁幕是升起还是降下了呢,还是在半开半闭状态之间呢?

So, what is the 'Grand Tour' version of today? The Lonely Planet Discover Europe guide has one that gives a wide-eyed first-timer the 10 best of Europe's cities in three weeks. (Of course, it's OK to take longer.)
那么,今日版的”欧洲游”是什么呢?《孤独星球发现之旅之欧洲行》这本书有一章节给出一个旅游菜鸟在三周内如何走完10个欧洲最好城市的攻略。(当然啦,时间长点也没关系)

LONDON
伦敦

Two days isn't a huge amount of time in a city with so much to do but you should still be able to see highlights like the Tower, Tate Modern, Big Ben and Buckingham Palace as well as attend a West End theatre show and enjoy the ethnic eateries of the East End.
在一个有很多可以游玩的的城市里待两天,时间不算多,但是仍然可以看到这个城市里的标志性建筑,比如说伦敦塔、泰特现代美术馆、大本钟以及白金汉宫,你还可以到戏剧中心伦敦西区的戏剧院观看一场戏剧表演,到伦敦东区去享受一顿地道英国传统美食。

PARIS
巴黎

A high-speed Channel Tunnel train takes you to the sights in Paris. Overlooking the avenues from the Arc de Triomphe, seeing the Louvre or Versailles and a beautiful church or two is the least you can do. Try lively Montmartre for dinner.
高速的海峡隧道火车带你领略巴黎的风光。从凯旋门上俯瞰四面八方的街道,你可以看到罗浮宫或者是凡尔纳城,至少你还能看到一到两座美丽的教堂。到到热闹的蒙马特去吃晚饭也许是一个不错的选择。

BARCELONA
巴塞罗那

An overnight ride of the rails and you’re at your next stop, colourful Barcelona, where the organic Modernista architecture and Gaudí’s Sagrada Familia will wow you. Don’t miss the Catalan cooking. Your first flight of the trip moves you along to…
火车奔驰一夜之后你就到达下一站,有着魔幻色彩的巴塞罗那。巴塞罗那有着众多现代主义建筑以及高迪设计的圣家大教堂绝对会让你赞叹不已。千万不要错过加泰罗尼亚的美食。参观完美妙的巴塞罗那,你就要登上整个旅程中的第一班飞机,它即将带你走进……

ROME
罗马

The Eternal City; they say a lifetime isn’t enough to know it. During two days sightseeing in Rome, choose from among the monumental attractions of the Colosseum, Vatican City, Pantheon, Spanish Steps and the Trevi Fountain. Evenings you’ll be eating out in the centro storico and Trastevere.
罗马有着不朽之城的称号,人们说,用尽一生都无法完全读懂它的内涵。在为期两天的罗马观光之旅中,只能从罗马圆形大剧场中挑选一些较为不朽的景点来参观了,像梵蒂冈城、 万神殿、罗马西班牙广场以及特莱维喷泉。晚上,你可以在古城区和特拉斯特维莱区遍尝美食。

VIENNA
维也纳

Overnight on the train to the imperial city of Vienna (which 'waits for you' according to Billy Joel), where you’ll linger in a coffee house, watch the Lipizzaner stallions, wander the pedestrian shopping streets and see a performance at the Staatsoper.
坐一夜火车,到达宏伟的维也纳城(来自著名美国音乐比利•乔尔“等待你”)。在那里,你可以点一杯咖啡在咖啡馆里观看利比扎马,在步行街闲逛购物,在维也纳国家歌剧院观看表演。(原文来自 lonelyplanet)



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>