用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 词汇 > 新词酷词 >

“快速消费品”卡尼尔退出中国

2014-01-10    来源:chinadaily    【      美国外教 在线口语培训

fast-moving consumer goods 快速消费品

继美国化妆品品牌露华浓宣布退出中国市场后,化妆品巨头欧莱雅集团旗下大众化妆品品牌卡尼尔也宣布在本月内退出中国市场。近几年平价化妆品卡尼尔的利润一直持续下滑。调查表明,在快速消费品行业,国内品牌相对于国际品牌还是比较有竞争力的。

请看《中国日报》的报道:

Market research firm Nielsen's China Consumer Landscape Shifts report, released in May last year, showed that local brands are becoming more active than multinational brands in several FMCG categories, such as functional drinks, toners, skin moisturizers, packaged water and toothpaste.

市场调查公司尼尔森去年5月发布的报告《中国消费者格局变化》显示,在几类快速消费品产品中,比如功能饮料、爽肤水、润肤露、瓶装水和牙膏,本地品牌和国际品牌相比活跃度越来越高。

“快速消费品”的英文表达就是fast-moving consumer goods,缩写形式为FMCG。化妆品也是一种快速消费品。欧莱雅表示,今后它将集中精力发展两个主要品牌:beauty brand(美容品牌)巴黎欧莱雅和makeup brand(化妆品品牌)美宝莲纽约。

卡尼尔作为欧莱雅的low-end brand(低端品牌),主要面向mass skin care market(大众护肤品市场),价格也比较亲民。尽管卡尼尔had its day in the sun(曾经如日中天),但近几年利润却不断下滑。近年来百雀羚、相宜本草等国产化妆品牌崛起,使得fair-price skincare products(平价化妆品)的市场竞争更加激烈。



顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>