用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 词汇 > 新词酷词 >

搭讪技能:醉翁之意不在酒的“借过”

2014-07-03    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

“借过,借过!”想要在拥挤的人群中移动到自己想去的地方,免不了要请别人让一下道,但是借过有时候也会被某些人当成泡妞的手段,这种做法就叫Parisian pass(巴黎式借过法)。

Parisian pass is often performed in crowded bars. The passer touches a person to let them know he needs to get through but allows his hand to linger longer than necessary. The maneuver is often used as a subtle way to flirt.
“巴黎式借过法”经常出现在拥挤的酒吧里。过路者碰一下对方,让她知道他需要挤过去,但是他的手在对方身上停留的时间却有点长。这一策略是一种微妙的调情方法。


Example:
Girl 1: I don't think he's interested in you.
Girl 2: But he just gave me a Parisian pass on his way to the bar...
Girl 1: Looks like you've found your guy for the night!
女孩甲:我不认为他对你感兴趣。
女孩乙:不过他刚刚在去吧台的途中向我“巴黎式借过”……
女孩甲:看起来你已经找到你今晚要约会的男孩了!


顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>