用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 词汇 > 新词酷词 >

叫“富二代”不好听?那就换个叫法吧

2014-09-02    来源:英语点津    【      美国外教 在线口语培训

含着金钥匙出生的富二代不用像平民家的孩子一样操心升学就业,为房租和房价发愁,被现实束缚得缩手缩脚,他们可以自由地过着随心所欲的生活,因为父母留给他们的信托基金让他们有花不完的钱,这些人就是trustafarian(信托自由儿)

Trustafarian is a young person from a wealthy background whose trust fund enables him or her to eschew conventional attitudes to work, dress,etc.
信托自由儿是那种来自富裕家庭的年轻人。他拥有的信托基金让他可以不用遵循世俗的工作态度和衣着方式。
 
A trustafarian often wears his or her hair in natural styles. Although able to purchase fashionable designer clothing, a trustafarian prefers to wear thrift store clothes, inexpensive t-shirts, worn jeans and other hippie or bohemian accessories. Many trustafarians studiously avoid fashion trends or expensive jewelry in order to maintain their hippie or slacker image.
信托自由儿的发型通常都很自然。虽然有能力购买一些时尚的设计师服装,信托自由儿却更愿意穿旧货店的衣服,便宜的T恤,破旧的牛仔裤,戴着嬉皮士或波西米亚风格的配饰。很多信托自由儿都刻意避开时尚潮流或者昂贵珠宝,只为保持自己嬉皮或懒散的形象。


While many young people would envy a lifestyle without the pressures of work or financial support, a trustafarian may become bored with his or her role as the son or daughter of a wealthy industrialist or celebrity. This is why a number of trust fund recipients decide to rebel against the trappings of materialism and become slackers or social dropouts instead. A trustafarian knows he or she will never actually run out of money, so adopting a more hedonistic or Bohemian lifestyle for a short period of time would be relatively risk-free.
虽然很多年轻人可能嫉妒他们的生活中没有工作压力,也不需要父母的财政支援,但信托自由儿却可能厌倦自己作为一个富裕企业家或名人的儿子或女儿的身份。这也是为什么很多信托基金宝贝决定和物质主义对着干,宁做逍遥散人。信托自由儿知道自己的钱是用之不竭的,所以过上一小段享乐主义或放荡不羁的生活也是没什么风险的。


顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>