用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 词汇 > 新词酷词 >

新职业:发微博 当“橙领”

2014-09-09    来源:chinadaily    【      美国外教 在线口语培训

新职业:发微博 当“橙领”

什么?除了“白领”、“蓝领”、“金领”、“灰领”、“粉领”,竟然还有orange-collar-“橙领”?没错,这群新起之秀月入10万不在话下。那么橙领到底是做什么的呢?

The term orange-collar refers to the theme color of China's largest online shopping website, Taobao.com, and has been generalized to include people who make a living by doing jobs related to e-commerce.
“橙领”的橙,取自淘宝橙色系,“橙领”指通过淘宝联盟赚取收入的人,后泛指一切电商相关从业者。
 
What orange-collars need to do every day is to post on blog or forum as a way of leading people to shop. They would know about customers’ needs first, then try to find those products that sell good by analyzing the data, writing a blog once choosing a product and communicating with their fans.
橙领每天做的事情,就是通过微博或论坛发帖,引导他人去淘宝购物。先了解顾客的需求,然后通过分析数据寻找哪些宝贝销路好。找到一个宝贝之后,就要开始编辑微博,和粉丝互动。


Example:
A:You know my cousin Sid.
B:Ya.
A:Well he is working as orange collar. He is a website designer.
甲:你知道我的侄子希德吧。
乙:知道。
甲:他现在是橙领啦。正做一个网页设计师。


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>