用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 词汇 > 新词酷词 >

英语新词:说说APEC欢迎宴会上的"中山装"

2014-11-12    来源:chinadaily    【      美国外教 在线口语培训

英语新词:说说APEC欢迎宴会上的"中山装"

2014年11月10日晚,2014年APEC领导人欢迎宴会在北京国家游泳中心“水立方”举行。参加会议的各成员经济体领导人身着中国特色服装抵达现场时,受到隆重热烈的欢迎。据介绍,此次的APEC领导人服装是一系列展示中国人新形象的中式服装,其根为“中”,其魂为“礼”,其形为“新”,合此三者,谓之“新中装”。

Chinese President Xi Jinping, his wife Peng Liyuan and guests were all wearing Chinese-style outfits made of silk and specially designed to represent China's rich history and old tradition.

国家主席习近平及夫人彭丽媛,还有到场贵宾均穿着丝质中式服装,这款服装的设计特别体现了中国悠久的历史和古老的传统。


此次的APEC领导人服装被称为“新中装”(new Chinese-style outfits)。

男领导人服装采取了立领(stand up collar)、对开襟(Chinese-style jacket with buttons down the front)、连肩袖(the raglan sleeve),提花万字纹(the swastika decoration pattern),宋锦(the Song Brocade)面料、饰海水江崖纹(the sea and mountain pattern)的设计。

女领导人服装立领(stand up collar)、对襟(Chinese-style jacket with buttons down the front)、连肩袖(the raglan sleeve),双宫缎(douppioni)面料、饰海水江崖纹(the sea and mountain pattern)外套

女配偶开襟(front opening)、连肩袖(the raglan sleeve)外套,内搭立领旗袍裙(cheongsam skirt with stand up collar)。


顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>