用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 词汇 > 新词酷词 >

英语新词:你渴望入职前先休假么?

2014-12-19    来源:英语点津    【      美国外教 在线口语培训

英语新词:你渴望入职前先休假么?

很多人在换工作的时候,一般会选择提前办完离职手续,休几天假,然后再到新公司入职。可是,现在有一种理念,认为跳槽过来的新员工在入职以后先休个假,可能表现会更有效率。这样美妙的理念叫pre-cation,你们敢想吗?

The newly coined term pre-cation refers to a holiday taken by a new employee on joining a company. In complete contrast to the conventional scenario of a new recruit not daring to request time off until they've learnt the ropes and proved themselves valuable after several months of work, the pre-cation is a 'pre-' holiday in the literal sense – it's taken before the newcomer even sits at their desk for the first time.
新词pre-cation指新员工在入职前休的假。新员工入职以后通常都不敢要求休假,要在卖力工作几个月、了解了公司情况并且证明了自己的价值以后才有可能休假,与这样的常规做法完全相反的是,pre-cation(入职前休假)真的就是字面意义上的“预先”休假,是新员工到新公司上班之前的休假。


The concept derives from the observation that the most capable recruits often finish one job on Friday, collapse in an exhausted heap for two days, and then pick up the baton in their new post on Monday. This means that they're being expected to start afresh at a time when they're still burnt-out from the demands of a job whose exhausting nature was probably what prompted them to look elsewhere. If, however, they spend a couple of weeks recharging their batteries, they'll arguably come to their new post refreshed, energized and instantly productive.
入职前休假的理念来源于对员工离职入职的观察。最有能力的员工通常是周五结束在老东家的工作,累成一滩泥昏睡两天,然后周一打起精神到新公司入职。这就意味着在新公司希望他们精神饱满全新开始的时候,他们或许还处于之前的倦怠状态中,而上一份工作令人疲惫的任务状态或许正是促使他们离开的原因。但是,如果他们在入职之前能够有几周时间给自己充充电,他们就有可能精神振奋地来到新岗位,充满能量而且立马就能有高效的工作状态。


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>