用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 词汇 > 新词酷词 >

英语新词:bragplaining是在抱怨还是在夸自己?

2015-02-02    来源:网络    【      美国外教 在线口语培训

英语新词:bragplaining是在抱怨还是在夸自己?

常常有人在我们面前说这不好那不好,自己有多么倒霉,但是细细听来,句句都是在夸自己,炫耀自己。这个时候,我们可以回他们一句:你这不是在bragplaining么?

Bragplaining is used when you complain about something for the sole purpose of brining it up in conversation to brag about it. Brag, complaining, so comes bragplaining.
一个人貌似在抱怨,实际上其唯一目的就是在谈话中找个机会吹嘘一下自己或炫耀一下自己的东西,这个时候我们就可以用“吹嘘牢骚”来形容此人。该词实际上由brag(吹嘘)和complaining(抱怨)复合而成。


例句:
Guy 1:Man, I'm only getting 10MB/s download speed. Normally I get at least 15.
1号男:嗨,我这儿下载速度才是每秒10兆,以前至少都是15兆哪!
Guy 2:Quit bragplaining. We all know you're just bitching to show off.
2号男:少在那“吹嘘牢骚”了。我们都知道你就是在炫耀。



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>