用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 词汇 > 新词酷词 >

英语新词:阿里巴巴出扫脸支付

2015-03-18    来源:英语点津    【      美国外教 在线口语培训

英语新词:阿里巴巴出扫脸支付

During the opening ceremony of CeBIT in Hanover, Alibaba's founder Jack Ma is showcasing a new face scan payment technology called "Smile to Pay" at the fair.
在德国开幕的汉诺威通信和信息技术博览会上,阿里巴巴创始人马云在展会上展示了一项最新扫脸支付技术,名为“Smile to Pay(微笑支付)”。


“扫脸支付”可以用face scan payment表示,使用了人脸识别(facial recognition)技术。据了解,马云使用的“扫脸支付”技术是由支付宝与人脸识别平台“face++”合作研发的,在购物后的支付认证阶段,通过扫脸取代传统密码(traditional password)。

目前“Smile to Pay”尚在测试模式(in beta mode)接受测试,未来将被应用于阿里巴巴在全球的支付等业务领域。许多公司为了让手机支付(mobile payment)更安全,致力于研发更可靠的认证技术(authentication techniques),比如,苹果手机的指纹识别(fingerprint identification)。


阿里巴巴这项“刷脸”技术也引发了网民疑问,人脸形态发生改变怎么办?支付宝方面称,这是人脸识别技术无法回避的一个难点,可采用多种生物识别(biometric authentication)方式组合的方式,这也是身份认证(identity authentication)未来的一个发展方向。目前支付宝研究了基于应用场景(in practical settings )的监测,防止用人脸照片和人脸视频蒙混过关。


顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>