用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校
您的位置:主页 > 英语能力 > 词汇 > 新词酷词 >

英语新词:ta高冷?不,只是臭脸综合症

2015-08-06    来源:英语点津    【      美国外教 在线口语培训

英语新词:ta高冷?不,只是臭脸综合

Resting Bitch Face Syndrome is when somebody is relaxing, listening to another speak, driving, pushing a grocery cart, or otherwise mellow but their facial expression is semi-murderous. They look annoyed, angry , frustrated, irritated, or pissed. They look like their partner cheated on them, their dog shat on the floor or their kid puked on their boss at a company party when in reality they’re perfectly happy, they just happen to be a victim of Resting Bitch Face Syndrome.
“天生臭脸综合征”指的是,当某人在放松、听别人说话、开车、推着购物车或者很平和的时候,他们的表情却很凶残。他们看上去懊恼、愤怒、沮丧、急躁或很不爽。就好像他们的另一半出轨了,他们家的狗随地大便,或者他家孩子在公司聚会上吐了老板一身,而事实上,他们其实挺开心的,他们只是“天生臭脸综合征”患者而已。


The signs and symptoms of Resting Bitch Face Syndrome are varied. This person looks to be relaxing but their face says they’re ready to spring on you like an angry spider monkey and claw your face off. Also possible are arching of eyebrows, frowning, fidgeting and other signs of agitation.
该综合征的症状有很多不同的表现。这个患者看着好像在放松休闲,但他们的脸部表情看上去好像随时准备像一只愤怒的蜘蛛猿一样扑到你身上,把你的脸抓下来。其他可能的表现还有:扬起眉毛、皱眉、烦躁或者焦虑不安的各种表情。


Actress Anna Paquin of True Blood bemoaned her “RBF” during an appearance on Jimmy Kimmel Live, saying that despite being happy and satisfied with her life, her default face makes her look like she “wants to kill people.”
《真爱如血》女演员安娜-帕奎因在吉米·坎摩尔秀上吐槽说,虽然她很幸福,对生活很满意,但自己的“天生臭脸”使她看上去“总像是想杀人”。

Keep in mind that these are just facial expressions. The person isn’t actually angry and chances are you aren’t actually in any danger.
你要记得,这些表现只是他们的表情而已。他们本人并不是真的在生气,你也不会有任何危险。


顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>