用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

【整理】VOA 埃及冲突

2014-02-20    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


Egyptian officials say clashes have left at least 29 people dead as government supporters mark the third anniversary of the uprising that toppled Hosni Mubarak. Authorities Saturday said the deaths occurred as anti-government activists fought security forces and government loyalists. They say most of those killed were in Cairo where thousands of people had gathered in a show of support for the current government. Supporters flooded Tahrir Square where government sanctioned celebrations marking the anniversary of the uprising. Some waved flags and posters as they pledged support for Defense Minister and de-facto leader General Abdel Fatah el-Sisi. Some of his supporters have been urging him to run for president.


埃及官方称,为了纪念导致穆巴拉克政权被推翻的起义三周年,埃及政府支持方造成的冲突已造成至少29人死亡。周六,埃及官员表示,死亡事件是由于反政府人员与安全部队和拥护政府的人士发生冲突导致的。另外,死者大多位于开罗。在开罗,上千名人士聚集在一起,对现政府表示拥护和支持。支持者们涌入解放广场,政府对这次庆祝暴动发生三周年的活动表示认可。人们挥舞着旗帜和标语,呼吁支持国防部长和实际领导人赛西将军。部分支持者盼望赛西将军能参选埃及总统。

【本译文由普特网友jupandjay提供,稍有改动】



顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:floater]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>