用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

【整理】VOA 海峡两岸关系升温

2014-02-27    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


Taiwan and China have held their first-time high-level political talks since their civil war ended 65 years ago. The Tuesday meeting in the southern Chinese city of Nanjing comes amid warming relations across the Taiwan Strait. There’s no official agenda but many expect to be a largely symbolic visit.

Thai officials say they will hold elections on April 27th for districts where parliamentary voting was disrupted by anti-government activist on February 2nd. The Election Commission says the rerun of the vote will leave Prime Minister Yingluck Shinawatra in charge of a caretaker government with limited expanding powers for at least 2 and a half more months.


自65年前中国内战结束以来,中国大陆和台湾地区首次举行高层政治会谈。周二在中国南方城市南京召开的会议正值海峡两岸关系升温之时。本次会谈没有官方议程,但是各界预计这次访问将会成为具有重大标志性意义的事件。

泰国官方称,4月27日将在某些地区重新进行投票选举。此前的2月2日,这些地区的议会选举遭到反政府激进分子的阻挠。选举委员会称,重新举行投票活动将允许总理英拉·西那瓦以有限扩张的权力继续负责看守政府至少两个半月。

【本译文由普特网友twomeng提供,稍有改动】



顶一下
(13)
81.3%
踩一下
(3)
18.7%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:floater]
------分隔线----------------------------
相关文章列表
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>