用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

【整理】VOA 索马里恐怖袭击

2014-04-18    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


For more than three hours, police carried out door-to-door searches of nearby residential buildings, looking for sympathizers of Somali militant group al-Shabab. Police demanded everyone produce identification cards and searched people's rooms. Multiple of these arrested were Somali refugees who are required to have alien cards issued by the Kenyan government. Kenyan officials have ordered Somali refugees living in urban areas to return to designated camps, following a wave of terror attacks and threats in the country attributed to al-Shabab. The country's security officials have warned there will be more arrested until those behind Monday's attack are found. Mahmoud Yusuf, for VOA news, Nairobi.

Kenya’s Interior Cabinet Secretary called the bombings barbaric and said the security operation will continue until those responsible are found. No one has claimed responsibility for Monday's attacks which wounded at least 25 people.


为了找出索马里激进组织青年党的支持者,警方对事发地附近居民楼进行了长达3个多小时挨家挨户的搜查。警方要求所有人出示身份证并进屋搜索。被捕人员中多数是索马里难民,他们需持有肯尼亚政府签发的外国人身份证。由于青年党发动了一系列恐怖袭击并制造威胁,肯尼亚官方下令居住在城区的索马里难民返回指定营地。肯尼亚安全部官员发出警告,在找到制造周一爆炸案的幕后真凶之前将逮捕更多人。穆罕默德·由瑟夫,美国之音新闻,内罗毕报道。

肯尼亚内阁内政部长斥责爆炸行为泯灭人性,并表示在找到真凶之前将一直执行安保措施。周一的爆炸案导致至少25人受伤,目前尚未有组织声称对此事负责。

【本译文由普特网友kevinde提供,稍有改动】



顶一下
(5)
71.4%
踩一下
(2)
28.6%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:floater]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>