用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

【整理】VOA 皮斯托瑞斯谋杀案

2014-04-30    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


Oscar Pistorius broke down and cried on the witness stand Tuesday while describing the moment he realized he’d fatally shot his girlfriend Reeva Steenkamp. The South African runner testifying for a second day in his murder trial said he’d initially thought an intruder was in his Pretoria home when he fired shots through a locked bathroom door. “I flung the door open, I threw it open and I sat over Reeva and I cried. And I don't know, I don’t know how long. I don't know how long I was there for. She wasn't breathing.” We are taking adjournment.” After the adjournment, the judge cancelled testimony for the rest of the day.


周二,奥斯卡·皮斯托利斯在证人席上描述其意识到自己枪杀了女友瑞娃·斯廷坎普后,情绪悲愤,放声大哭。在第二天关于自己的谋杀审判中,这位南非短跑运动员在作证时时称,当他朝上锁的浴室开枪时,起初认为是入侵者闯入了他位于比勒陀利亚的家中。“我猛地撞开门,我撞开了,然后坐在瑞瓦身边哭泣。我不知道,我不知道自己哭了多久。我不知道自己在那待了多久。她没有了呼吸。”我们现在休庭。休庭过后,法官取消了当天剩下的作证时间

【本译文由普特网友xunxun12399提供,稍有改动】



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:floater]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>