用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

【整理】VOA 乌克兰暴力冲突

2014-05-28    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


“Over the past weeks, there’s been much violence and little dialogue. I call on all and those who have sought to undermine Ukraine’s unity, territorial integrity and stability to immediately cease such actions.” UN Secretary General Ban Ki-moon who also announced he’s accepted the resignation of UN-Arab League envoy on Syria Lakhdar Brahimi. VOA’s Margaret Besheer has details. Ambassador Brahimi’s resignation has been anticipated for some time. The elder statesman has frequently been rumored to be quitting his post and said recently that afflictions take place in Syria on June 3rd that his job to negotiate a political settlement and establish a transitional governing body would be pointless. The UN chief said he regretfully accepted the envoy’s resignation effective on May 1st. No successor has been named. Brahimi said he is very sad to leave Syria still mired in crisis, but that he believes it will be resolved. Margaret Besheer, VOA News, the United Nations.


"在过去的几周内,常常发生暴力冲突,却鲜少开展对话沟通。我呼吁那些试图破坏乌克兰统一,领土完整和稳定的所有人立即停止此类行为。"联合国秘书长潘基文同时还宣布,他接受联合国──阿拉伯联盟在叙利亚的公使拉赫达尔·卜拉希米辞职。美国之音,玛格瑞特·比谢尔带来详细报道。卜拉希米的辞职并不突然。早有谣传称这位白发苍苍的大使会提出辞呈,最近更有言论称6月3日在叙利亚爆发的多起冲突事件使得这位大使希望通过协商实现政治和解与建立一个过渡政府的种种努力毫无意义。联合国秘书长潘基文表示他很遗憾地接受大使辞职。卜拉希米的辞职将于5月1日起生效。联合国目前并未任命任何人接替他的职位。卜拉希米表示在叙利亚仍深陷危机时离开他感到非常遗憾,但他相信,危机总会得到解决。玛格瑞特·比谢尔,美国之音新闻,联合国报道。

【本译文由普特网友veroniquelj提供,稍有改动】



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:floater]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>