用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

【整理】VOA 美国海军船员开始销毁叙利亚化学武器

2014-08-22    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


And an American Naval crew has begun destroying Syrian chemical weapons on board US containership in the Mediterranean. Pentagon says it will take about two months to destroy the 600 metric tons of chemical agents, which include mustard gas and the raw materials for Sarin nerve gas. The US ship Cape Ray is equipped with a system that uses water and sodium hydroxide to make the chemicals safe enough to be disposed of at commercial sites.

Or you can find more on those stories by checking our website at voanews.com. That’s where we are updating the news from around the world 24 hours a day, only back in one hour for another update at the international headlines; you can also find the list of our radio program on the web by clicking the blue program tab on the top right corner of our homepage. I’m Michael Lipin in Washington. That’s the latest world news from VOA.

首先第一段crew这里是“组,队”的意思,an American Naval crew 这里应翻译为“一组美国海军队员”,大家可看下面的图,很明显,这不是一个人可以完成的事情,大家在翻译时一定要注意兼顾单词的意思和生活逻辑。

Cape Ray 这里中国新闻翻译多为“开普雷号”或者“光芒角号”。

另外第一段... that uses water and sodium hydroxide to make the chemicals safe enough to be disposed of at commercial sites,这里需要注意,make ... safe enough to 使……足够安全,可以……,这里make前面的to 表示目的,即这套装备使用水和氢氧化钠的目的,第二个to个人认为是表示结果,即处理后安全的结果是可以放到商业点进一步处理。即便从情理上讲,沙林毒气可以通过呼吸道或皮肤黏膜侵入人体,杀伤力极强,即使吸入少量数分钟之内也可致人死地。;芥子气更是被称为“毒气之王”,至今没有研制出解毒剂,这么危险的化学品,怎么可能大大咧咧扔到平民众多的商业区,万一泄露怎么办?自然是要在公海先进行无害化处理,之后的剩余物再进一步上岸处理。美国这套设备据称可以销毁99%以上的化武,并使其毒性降低至类似于在工业中的常见水平。这样才可能让其上岸继续处理。

第三是关于公吨的问题,国际上的公吨是和美英等国的吨相对应的,在英国,1吨=1016千克,而1公吨=1000千克,在我国,1吨=1000千克,也就是说国际上的公吨实际上就是我们中国的吨,这里不需要特殊处理。


译文:

美国海军船员开始在地中海的美国集装箱船上销毁叙利亚化武。美国国防部称要销毁包括芥子气和沙林神经毒气原材料在内的600吨化学试剂需耗时约两个月。美国货轮开普雷号上配备一套使用水和氢氧化钠的系统,能将化武处理得足够安全可在商业区处理。

更多相关新闻请登录我们的网站voanews.com进行查询。我们会在网站上全天候不间断更新世界新闻,一个小时后回来可看到最新更新的国际头条。在我们网站主页上的右上角,有一个蓝色选项卡,点击它,你可以在网上浏览我们的广播节目单。我是迈克尔·李平,美国之音新闻,华盛顿报道。以上就是本台最新的世界新闻。

【本译文由普特网友veroniquelj 提供,稍有改动】



顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:elly]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>