用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

VOA新闻:上千哀悼者在新加坡总理官邸前献花致敬

2015-04-22    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


Thousands of mourners have gathered outside the Prime Minister's official residence in Singapore to lay flowers and pay their respects to the country's founder, Lee Kuan Yew.  Mr. Lee died early Monday at the age of 91. He had been hospitalized with pneumonia.  This man spoke of the former leader's strength...

“He doesn’t bow down to--you know--threats and fear and things like that. He went ahead with what he decided on.  So, and of course giving us what we have to be as well.  Like I was telling somebody—right—I wouldn’t be cycling here today without for—without him and his policies.”

Singapore's prime minister's office said Mr. Lee, who ruled the island nation from 1959 to 1990, "passed away peacefully."


上千名哀悼者聚集在新加坡总理官邸外并献花以表达他们对国父李光耀先生的尊敬。李光耀先生于周一因肺病医治无效去世,享年91岁。下面有人谈到了这位前领导人的贡献。

"他从不屈服于威胁和恐惧。他始终坚持自己的决定。所以,当然对我们来说也必须这么做。就像我跟很多人说的,如果没有他,没有他的政策,我们就不可能有今天。"

新加坡首相府发表声明,李光耀先生已安详离世,他于1959年至1990年间担任新加坡总理。



顶一下
(12)
85.7%
踩一下
(2)
14.3%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:occupatio]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>