用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

VOA常速新闻:有16个州的共和党总统候选人提名竞选活动要举行

2016-04-29    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


There were 16 state Republican nominating contests to go, extending into early June. Trump would have to win more than 60 percent of the remaining delegates in order to claim the nomination at the national convention next July. Republicans have not had a contested convention since 1976. In the Democratic race, former secretary of state Hillary Clinton is facing growing competition from her sole challenger, Vermont Senator Bernie Sanders.  Sanders has defeated her in six of the last seven state nominating contests, including Tuesday's primary in Wisconsin.

【key point】
contest n. 竞赛;争夺;争论vt. 争辩;质疑

competition n. 竞争;比赛,竞赛

nominating提名…为候选人( nominate的现在分词 )任命 ,提名,推荐,指定


有16个州的共和党总统候选人提名竞选活动要举行,时间将延长至6月初。为了获得明年7月全国代表大会的提名,特朗普必须赢得超过60%的剩余代表支持。至自1976年以来,共和党还没有出现过候选人竞争提名大会的情况。在民主党这边,前美国国务卿希拉里·克林顿正面临她唯一的挑战者——佛蒙特州参议员伯尼·桑德斯日益残酷的竞争。桑德斯在过去七个州的提名竞选中六次打败她,包括周二在威斯康辛州的初选。



顶一下
(2)
66.7%
踩一下
(1)
33.3%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>