用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

【整理】BBC 足球暴力引发巨大冲突

2012-04-11    来源:putclub    【      美国外教 在线口语培训
订阅到QQ邮箱
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


Clashes resumed in the Egyptian city of Port Said after the funeral of a teenager who died in football-related violence. The first trouble began on Friday after the Port Said football club al-Masry was suspended for two years over a post-match riot last month in which more than 70 people were killed.

The leader of the military coup in Mali has told the BBC he's in complete control of the country. Captain Amadou Sanogo said he had no fear of a counter coup. But a BBC correspondent in the region says it's not clear how much support the captain has among high-ranking commanders. Tuareg rebels have taken advantage of the uncertainty to seize positions in the north. Captain Sanogo said he wanted peace talks with them.
 


一名少年在一场足球暴力事件中丧生,在他的葬礼之后,冲突再度在埃及港口城市塞得爆发。第一起事件爆发在上个月的周五,塞得港的al-Masry足球俱乐部因为比赛引发的骚乱导致了70多人丧生,被停赛两年。

马里的一名军事政变领导者告诉BBC记者,他已经完全控制了该国。AmadouSanogo上校表示他对反军事政变行动完全不畏惧。但驻当地的BBC通讯 记者表示,还不清楚这位上校有多少高级将领支持者。Tuareg叛军利用了这一不确定性从而保住了在北部地区的地位。Sanogo上校称他希望可以进行和 平会谈。。

【本译文由普特版主璃汐提供,由版主fzy1992修改】



顶一下
(3)
75%
踩一下
(1)
25%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tanleilei]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>