用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

【整理】BBC 巴格达遭炸弹袭击

2013-06-08    来源:putclub    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


World News from the BBC

Police in the Iraqi capital Baghdad say more than 20 people have been killed in a wave of bomb attacks in Shia districts in the city. Aleem Maqbool reports on the continuing violence in Iraq.

The frenzied news of attack after attack came suddenly this evening. Until now 11 bombs have been confirmed by police. Most are said to have been car bombs, at least two targeting restaurants. Last month over 700 people were killed, Sunni and Shia, in an alarming surging sectarian violence across Iraq. The deep rift between Shia and Sunni are not healing. Once again the possibilities of civil war and even the break-up of Iraq are being openly discussed and feared. 

confirm:证实

rift:裂痕

surging:激增的

sectarian:宗派的,派系的;

 

 


BBC为您带来的世界新闻。

伊拉克首都巴格达的警方表示,该市内的什叶派地区遭受一波炸弹袭击,造成20多人死亡。阿利姆•马克布勒在伊拉克为您追踪这起仍在持续中的暴力事件。

关于接连发生袭击的疯狂消息在今晚突然被传出。到目前为止,警方已确认有11枚炸弹。据说大多数是汽车炸弹,至少有两枚是把饭店作为袭击目标的。发生在上月并且波及整个伊拉克令人震惊的激增宗派暴力事件中,超过700名逊尼派和什叶派人士死亡。什叶派与逊尼派之间的严重分歧并没有得到修复。人们再度公开讨论并担忧内战爆发和伊拉克被分裂的可能性,这激起了人们的恐惧 。

【本译文由普特网友manutd1234 提供,略有修改】



顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>