用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

【整理】BBC 法国总统视察火车脱轨事故现场

2013-08-01    来源:putclub    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


The president of France, Francois Hollande, has visited the site of a train crash in which at least six people have died. He promised an investigation to establish the causes of the derailment at Bretigny-sur-Orge, south of Paris. Dozens of people were injured in the crash, nine critically. Here’s the French president himself.

"We will of course find out what caused this. But first of all, let’s think of the victims. Let’s think of the families. Let’s think of the wounded. Let's applaud the personnel, I mean the doctors, nurses and firemen—it was the local firemen from Bretigny who got here first and found an appalling, atrocious scene. They coped with it and managed to save lives.”

derailment :脱轨
 


法国总统弗朗索瓦·奥朗德视察了一起火车碰撞的现场,这起事故造成了至少6人死亡。他承诺通过调查确认这起发生在巴黎南部奥尔日河畔布雷蒂尼的火车脱轨的原因。数十人在事故中受伤,9人伤势严重。下面是总统本人的讲话。
 
我们当然会找出这起事故的原因。但首先,我们应当关心受害者、他们的家人,以及受伤的人们。我们应当向有关部门鼓掌,我说的是医生,护士以及消防队员,正是布雷迪尼当地的消防队员第一个赶到现场,发现了惨不忍睹的事故。他们正在处理并努力挽救生命。



顶一下
(16)
80%
踩一下
(4)
20%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>