用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

【整理】BBC 刚果前叛军领袖出席国际刑事法院

2014-03-10    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


The former Congolese rebel leader Bosco Ntaganda has appeared at the International Criminal Court in the Hague after 7 years on the run and one year in custody. Prosecutors told the court that he ordered troops to kill and rape civilians in the eastern Democratic Republic of Congo a decade ago. General Ntaganda has denied the charges.

The Brazilian President Dilma Rousseff has ordered an investigation into the case of a camera man who received catastrophic head injuries during an anti-government protest on Thursday in the city of Rio de Janeiro. Santiago Andrade was declared brain dead today. BBC News.
 


刚果前叛军领袖博斯科·恩塔甘达在历经7年逃亡,1年拘留后,出现在海牙市的国际刑事法院上。检察官告诉法庭,称恩塔甘达十年前曾经下令军队强奸并杀害刚果民主共和国东部市民。但恩塔甘达将军否认了所受指控。

巴西总统迪尔玛·罗塞夫下令调查摄影记者事件,这名摄影记者周四在里约热内卢市反政府抗议中遭受灾难性的头部重伤。圣地亚哥·安德雷德今天被宣布脑死亡。BBC新闻。

  【本译文由普特网友 吴萌_1提供,稍有改动】



顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>