用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

BBC新闻:2015-02-01伊斯兰教反叛组织发布了疑似对日本记者斩首录

2015-03-03    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


BBC News with Jerry Smit

The militant group Islamic State has released video footage that appears to show the beheading of the Japanese journalist Kenji Goto, who was kidnapped in Syria in October. From Jordan Kevin Connolly has the latest.

The Japanese government says it's working to verify the grim video which purports to show the murder of the journalist Kenji Goto. But the picture has very strong resemblance to images released when other hostages held by Islamic State were beheaded. The group had set a deadline of sunset on Thursday for a deal in which it said it would release Mr Goto in return for the freedom of Sajida al-Rishawi, an al-Qaeda bomber in a Jordanian jail. The militants are known to have communicated directly with Mr Goto's wife by e-mail, and she had pleaded publicly for his life to be spared. But now it seems that those pleas were ignored.

The leader of Spain's left-wing party Podemos has addressed tens of thousands of supporters at a rally in central Madrid. Pablo Iglesias praised the ally Greek party Syriza, which won power on a promise to end economic austerity. Mr Iglesias declared that the wind of change was starting to blow through Europe.

"Today we have the dream of a better country, but we haven't filled the square to keeping dreaming. We're here to make our dreams come true in 2015. Dreams have to be pushed, and this year we're going to fight to make the political change arrive. This year we're starting on something new. This is the year of change. And this year we're going to beat the Partido Popular in the elections."

The march was the biggest show of public support so far for a movement that is less than a year old. Podemos leads some opinion polls ahead of an election due this year.

Rival European politicians have been outlining their different positions on how to bring Greece's debt situation under control. The Greek finance minister is travelling to France, where he'll be seeking a sympathetic ear from the centre-left government in his attempts to renegotiate the terms of Greece's bailout. But the European Parliament president described as "irresponsible" the Greek decision to shun the current team of debt negotiators.

The former head of Columbia's secret police, Maria del Pilar Hurtado, has been detained in Panama after turning herself over to the authorities. She's been flown to Bogota and is due to appear in court. Leonardo Rocha reports. Maria del Pilar Hurtado gave herself up to the Columbian authorities in Panama hours after Interpol issued an arrest warrant for her on Friday. She had been on the run for more than four years. Ms Hurtado has been accused of illegally spying on opponents of the former Columbian President Alvaro Uribe. Those allegedly targeted include politicians, judges and even the head of Columbia's Supreme Court. Columbia's intelligence agency is directly answerable to the president, but Mr Uribe, who's now a senator, has denied any involvement.

News from the BBC

As heavy fighting continues in eastern Ukraine the latest efforts to end the violence have failed. The representative for Ukraine at the talks in Belarus told journalists that there had been no agreement because the pro-Russian separatists refused to discuss a ceasefire. Earlier the Russian government said President Putin had discussed the crisis in a phone call with his French counterpart Francois Hollande and the German Chancellor Angela Merkel.

An online campaign in Britain aimed at raising a few hundred dollars for a disabled pensioner who was mugged in front of his home has raised more than 100,000 pounds or 200,000 dollars in donations. Jonathan Blake reports.

Alan Barnes suffered a broken collarbone when he was attacked and had since been afraid to return home. When local beautician Katie Cutler read about what had happened she set up an online fund to help him find somewhere new to live. The target was 500 pounds. By this morning the total was 55,000 pounds. Now that has more than doubled to 120,000 and counting. More than 9,000 people have donated money. Mr Barnes has described the response as "unbelievable".

An Egyptian court has banned the armed wing of the Palestinian group Hamas and listed it as a terrorist organisation. Hamas is the dominant force in Gaza. And Egyptian officials allege that weapons are smuggled from the territory into northern Sinai, where Cairo is battling an insurgency. The banning order came days after Islamist militants killed more than 30 people in coordinated attacks on military and police targets in the peninsula.

In the first quarterfinal of football's Africa Cup of Nations, the Democratic Republic of Congo have beaten their smaller neighbours Congo 4-2. All six goals came in the second half that was as thrilling as the first half was dull. Congo seemed to have the game wrapped up at 2-0 only for the DRC to mount a storming comeback.


杰瑞.斯密特,BBC新闻为您报道

伊斯兰教反叛组织发布了一段疑似对日本记者后藤健二进行斩首的录像,后者于十月份在叙利亚遭到劫持。驻约旦记者凯文.康诺利为您详细报道。

日本政府声称他们正在证实这段后藤健二遭到杀害的录像的真实性。但录像与其他被伊斯兰国斩首的人质的画面及其相似。他们之前已经要求在周四日落之前完成一笔交易——释放沙维以换取后藤健二,沙维是关押在约旦监狱的基地炸弹袭击者。据称武装分子直接与后藤健二的妻子发邮件联系,她也曾经公开恳求希望能留住他的性命。但是从目前的情况来看这些恳求遭到忽视。

西班牙左翼政党”我们能”的领袖在马德里市中心的集会上向成千上万支持者发表讲话,Pablo Iglesias赞扬了希腊左翼联盟党,该党承诺结束经济紧缩政策并赢得大权。Iglesias宣布变革之风将吹遍整个欧洲。

“今天我们梦想一个更好的国家,但我们并没有一直梦想,我们来这里是希望梦想在2015年成为现实。我们必须推进梦想,今年我们准备努力让政治变革成为现实。今年我们准备开启新的东西,这是变革的一年,今年我们将在选举中打败西班牙人民党。”
对于这个成立不到一年的政党来说,这次游行显示出了民众的最大支持,在今年选举之前的民调中,Podemos遥遥领先。

持不同政见的欧洲政客就如何控制希腊债务提出不同的建议。希腊财政部长日前到访法国,并在此向左翼政府寻求同情帮助,目的是再次就希腊的援助条款进行协商。但欧洲国会议长认为,希腊回避目前债务谈判条款,这一决定是不负责任的。

哥伦比亚前任秘密警察领导人玛利亚•德皮勒•霍塔都向哥伦比亚当局自首随后在巴拿马被捕。目前,玛利亚已乘飞机返回哥伦比亚首都波哥大,并将出庭受审。莱昂纳多•理查报道。“在国际刑警组织于周五向玛利亚•霍塔都发出逮捕通缉令后几个小时,她本人在巴拿马向哥伦比亚当局自首。至今,玛利亚已经逃亡了四年。她被控对哥伦比亚前总统阿尔瓦罗•乌里韦的对手进行非法的间谍活动,据称被她实施间谍活动的目标还包括多名政客,法官,甚至哥伦比亚最高法院领导人。哥伦比亚情报机构直接向总统负责,但是现在成为议员的乌里韦否认参与此事。”BBC新闻。

乌克兰东部战火持续,最近一次试图解决争端的会谈无果而终。此次会谈的乌克兰代表在白俄罗斯告诉记者会谈未达成任何协定,因为亲俄罗斯的分离分子拒绝讨论停火事宜。早些时候俄罗斯政府表示总统普京同法国总统奥朗德及德国总理默克尔在电话中讨论了乌克兰危机。

英国一位退休人员在自家门前被抢负伤,一场为他举办的网上募捐活动本来的目标是筹集几百美元,但目前筹集的资金已超过十万英镑,约合二十万美元。约翰逊•布雷克报道。

艾伦•巴纳斯遭到抢劫者的袭击锁骨骨折,自那以后他就不敢回家。当地美容师凯特•卡特勒了解到整个事件后就在网上设立了一个募捐活动,想要帮助艾伦找个新住处。募集资金的目标是500英镑。但是截至到今天早晨捐款总额已达到5500英镑。而目前这一数值已经翻了一番,达到12万英镑,并且数额还在增加。有9000多人捐了款。巴纳斯先生称众人的帮助 “难以置信”。

埃及法庭已经对巴勒斯坦组织哈马斯的一只武装力量提出禁令,并将其视为恐怖组织。哈马斯是加沙的主要军事力量。埃及官员宣称他们将武器从加沙私运到西奈北部,也就是开罗与反叛分子对峙的地点。伊斯兰武装反叛分子在对半岛的军事力量进行协同攻击中造成至少30人死亡,随机埃及方面发布这项禁令。

在非洲国家杯举行的首场四分之一决赛中,刚果民主共和国队以4-2的比分击败了领国刚果队。所有的六个进球都是在下半场打进的,相对于上半场的沉闷气氛,下半场让人感到兴奋。当刚果似乎要以2:0的比分结束比赛时,刚果民主共和国上演了惊天大逆转。BBC新闻。
 



顶一下
(8)
88.9%
踩一下
(1)
11.1%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>