用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

BBC新闻:巴西政府表示今年登革热的病例上升

2015-03-09    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


The Brazilian government says there has been a 50% increase in the number of cases of dengue fever this year. Health officials say the rise is due to the country's prolonged drought in the heavily populated southern states. They say people were storing water inadequately in open containers allowing mosquitoes to breed.

The governor of the Mexican state of Veracruz has said that high levels of violence have nothing to do with the cancellation of a popular international literary festival in the capital Xalapa. On Friday organisers of the UK Hay festival, who promote literary meets in cities around the world, decided to pull out this year's gathering in Xalapa and host an online conference instead.

container n. 集装箱;容器

conference n. 会议;讨论;协商;联盟;(正式)讨论会;[工会、工党用语](每年的)大会

cancellation n. 取消;删除


巴西政府表示今年登革热的病例上升了50%。卫生官员表示患病人数的增多是因为该国南部人口众多的多个州干旱时间过长。他们称由于人们在没盖的储水罐里以不恰当的方式储水,蚊子得以滋生。

墨西哥韦拉克鲁斯州州长表示,目前大规模的暴力活动与国际文学节的取消无关,国际文学节广受民众欢迎,本来是要在该州首府哈拉帕举办的。周五,在全世界各大城市推广文学聚会的英国文学节组织者决定退出今年在哈拉帕举行的聚会,转而在网上主持该节。

【本译文由普特网友 veroniquelj 提供,略有修改】



顶一下
(9)
90%
踩一下
(1)
10%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>