用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

BBC英语新闻:也门救援机构呼吁萨达省南部地区立即停火

2015-06-04    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


She was taking part in a peaceful protest in central Cairo, not far from Tahrir Square, the scene of the popular uprising against long-time President, Hosni Mubarak, 3 years earlier. After a month of denying that the police used live ammunition, the authorities have relented to public pressure and put the officer suspected of shooting her on trial.

Aid agencies in Yemen have called for an immediate ceasefire in the northern province of Saada, the Houthis heartland that's been subject to intensified bombing by the Saudi-led coalition. The Saudis have told all civilians to leave the region. World news from the BBC.

Key Phrases/Words

1. uprising n. 起义,暴动

2. live ammunition 实弹,真枪实弹

3. relent v. 收敛,变温和

4. ceasefire n. 停火,停战(通常指永久性的)


三年前,在开罗中部离解放广场不远的地方,她加入了一场声势浩大的和平抗议活动,抗议长期执政的总统穆巴拉克。在警方否认动用实弹驱散抗议者的一个月后,当局迫于公众压力,将涉嫌枪杀她的警察移交法院受审。

也门救援机构呼吁萨达省南部地区立即停火,这一地区是侯赛的中心地带,在沙特为首的联合行动中遭到猛烈轰炸。沙特军方告诫所有平民从这一地区撤离。以上是BBC环球新闻。

【本译文由普特网友丸子的妹妹提供,略有修改】



顶一下
(3)
60%
踩一下
(2)
40%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>