用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

BBC英语新闻:马其顿民众反政府示威游行

2015-06-18    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


Kathy Loire is in Skopje. “It was a fine example of a tit for tat rally. The space outside the National Assembly was packed with a flag waving crowd in an uncanny echo with Sunday's anti-government event. And this time, instead of demanding the resignation of Prime Minister Nikola Gruevski, they heard him denounce his opponents. "Macedonia has been under serious attacks," Mr. Gruevski said, "they want us to leave Macedonia to them." But this force, this massive attendance in this energy, is the best answer to those people.”

Key Phrases/Words

1. a tit for tat 以牙还牙,针锋相对

2. uncanny adj. 神秘的, 怪异的, 可怕的, 危险的

3. denounce v. 告发, 公开指责,正式指控


凯西劳尔斯科普里报道。“这次集会是以牙还牙最好的例子。国民大会外挤满了挥舞着旗帜的人群,以此回应周日的反政府活动。当时,他们听到他谴责对手,而不是要求总理尼古拉格鲁埃夫斯基辞职。“马其顿遭受严重袭击” 尼古拉格鲁埃夫斯基说道:“他们希望我们把马其顿让给他们”但是,集会中大规模的人群力量是给他们最好的回应。

【本译文由普特网友丸子的妹妹提供,略有修改】



顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>