用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

BBC英语新闻:欧洲难民潮--大量移民和难民涌入西欧

2015-10-27    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


The flow of migrants and refugees through the Balkans to Western Europe has continued throughout the weekend. Austria says it's expecting 20,000 arrivals, most of them through Hungary and Croatia, but some of those from Slovenia. The EU leaders remain divided who should bear the burden, as Jonny Dymond now reports. “The journey of many migrants to Europe is still hard and dangerous, but some of the chaos of last week appears to have dissipated as southeastern Europe allows migrants to move rapidly to the north and west, to Germany and Sweden, the favorite destination of many. Late on Sunday, Poland prime Minister announced that the country would accept only a symbolic number of migrants. That kind of talk riles Germany, the richest and biggest European nation which has accepted many, but clearly feels that some burden sharing is appropriate.”

【key point】

migrant:移民
refugee:难民
bear the burden:承担责任
chao:骚乱
dissipate:驱散,这里是缓解的意思


整个周末,仍有大量移民和难民穿越巴尔干半岛地区涌入西欧。奥地利方面预计入境人数将超过2万,他们大部分来自匈牙利和克罗地亚。欧盟各国领导人仍然在分担难民的问题上存在分岐。杰尼.戴蒙得为您报道,“许多移民逃往欧洲的旅程仍旧艰难而充满危险,随着欧洲东南部国家允许移民从欧洲北部快速转移到东部,比如德国和瑞典等许多移民偏好的目的地,混乱情况得到缓解。周日晚些时候,波兰首相宣布其只能接受一定数量的难民。此番言论激怒了德国,德国作为欧洲最大的国家已经接纳了许多难民,但他们认为欧洲其他国家应该共同承担。

【本译文由普特网友  zzmmiinngg  提供,略有修改】



顶一下
(8)
80%
踩一下
(2)
20%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>