用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

BBC英语新闻:布基拉法索的临时政府称政府军已控制总统军

2015-11-05    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


The interim authorities in Burkina Faso say the army has taken control of the barracks of elite force behind a failed coup earlier this month. There is no word on any casualties. Thomas Fessy reports. “Government troops fired artillery and used tanks to dislodge members of the presidential guards who refused to disarm. They had earlier surrounded their camps giving them a last chance to surrender. The interim authorities now consider it a job done, but the man behind the recent coup general Diendere, who had earlier called on elite soldiers to lay down their weapons, is nowhere to be found. It is suspecting, however, they sought refuge in a compound that belonged to the Vatican’s diplomatic mission.”

interim :过渡的

coup:政变

casualty:伤亡

artillery:火炮

dislodge:驱散

diplomatic mission:外交使团


布基拉法索的临时政府称在月初的政变失败之后,政府军已经成功控制了总统军的精锐部队。目前没有任何人员伤亡的消息。托马斯.费西报道“政府军使用火炮和坦克来驱散拒绝缴械的总统护卫队成员。政府军之前已包围了他们的营地,给他们最后投降的机会。临时政府认为大势已定,但近期政变的幕后发动者迪安德乐将军却不知所踪。他之前呼吁精锐部队放下武器投降。有人怀疑称迪安德尔一直躲在梵蒂冈外交使团驻地。
 

【本译文由普特网友  小辰JODY 提供,略有修改】



顶一下
(5)
83.3%
踩一下
(1)
16.7%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>