用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

BBC英语新闻:巴西警方首次逮捕了现任参议员

2015-12-25    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


Police in Brazil have for the first time arrested a sitting senator. Delcidio Amaral, who is a member of governing Workers' Party in the Brazilian work senate, was detained in connection with a corruption inquiry and the state oil company Petrobras. Wyre Davies reports.

Brazilian senators and members of congress are usually afforded generous protection against arrest. But in a rare development, the country's Supreme Court gave the federal police permission to detain Delcidio Amaral, the head of the governing Workers' Party in the senate. Also arrested is one of the Brazil's richest men and head of the BTG investment bank, Andre Esteves. Both men face further questioning as part of a federal police investigation into allegations of more than $2bn was paid in bribes and kickbacks, for lucrative contracts at Petrobras, the state controlled oil giant.

World News from the BBC

【key point】
detained v. 被扣留,[法] 扣留(detain的过去分词)

protection n. 保护;防卫;护照

federal n. 北部联邦同盟盟员;北京连邦软件产业发展公司,国内主要的正版软件经销商 adj. 联邦的;同盟的 n. (Federal)人名;(英)费德勒尔

 


巴西警方首次逮捕了现任参议员。迪尔西迪奥·阿玛劳尔是执政的工人党成员,同时是巴西现任参议员,他涉嫌介入之前的一场腐败调查,同时与国有石油公司佩特罗布拉斯公司有瓜葛。请看怀尔·戴维斯到来的报道。

巴西参众两院的议员们通常拥有很多保护伞,可以免受逮捕。但这次例外,巴西高级法院允许联邦警察逮捕工人党领袖迪尔西迪奥·阿玛劳尔。另外,巴西最有钱的人之一,BTG投资银行的领头人安得·埃斯特韦斯也遭到逮捕。有指控称巴西石油巨头佩特罗布拉斯公司为了获得有利的各种合同而卷入了一起逾20亿美元金额的贿赂案,巴西警方已对此展开了调查,被逮捕的两人都将面临更深入的质询。这里是BBC为您带来的世界新闻。



顶一下
(4)
100%
踩一下
(0)
0%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>