用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

BBC英语新闻:武装人员袭击尼日尔三角洲的石油平台

2016-06-06    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


Security officials in Nigeria say militants have attacked a Chevron oil platform in the Niger Delta region. The militants are reported to have badly damaged the equipment that allowed oil to flow from one facility to another. A group called the Niger Delta Avengers said it had blown up the platform.

Voters across Britain have been taking part in a range of elections for the Scottish parliament, the National Assembly Wales, the Northern Ireland Assembly and more than 100 local councils in England. It's the first test of political opinion since Britain's main opposition Labor Party chose a new leader last year. BBC news. 

 


尼日尔安全部门官员称一些武装人员袭击了雪佛龙公司设在尼日尔三角洲的一个石油平台。据报道,这些武装人员对一个输油设施造成了严重损坏。一个叫做“尼日尔复仇者”的组织宣称他们已经炸毁了该平台。

 
苏格兰议会、威尔士国民议会、北爱尔兰国民议会,以及一百多个英格兰地方议会的选举已经在英国全境展开。这是自去年,英国最大的反对党工党选出了新领袖后,英国第一次对民众的政治意向进行检验。
 
【本译文由普特网友MikeSinoLiberty提供,略有修改】


顶一下
(2)
66.7%
踩一下
(1)
33.3%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katherine]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>