用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

[农业报道]美国兴起租鸡业务

2014-04-25    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


From VOA Learning English, this is the Agriculture Report.

More and more Americans are showing an interest in organic and locally-produced food, as the interest increases, raising chickens has been gaining popularity in some American cities. Poultry farming may not be right for everyone, but the business seems to have a bright future.

"Look, we get three eggs this time."

Collecting eggs is a daily pleasure for the Hurst family. Naomi Hurst says her family started to raise chickens in back of their home in Maryland a month ago.

"We have been wanting to try having backyard chickens for a couple of years now. And really just didn't have the time to build my own coop and look out where to buy chickens. And then we stumbled upon Rent a Coop," said Naomi Hurst.

Rent a Coop is a chicken rental business. Tyler Phillips launched the company with a partner 18 months ago .

"It comes with a mobile coop on wheels, two egg laying hens, feed, bedding, water bowl, feeding bowl, and our 24-hour chicken hotline. You can call with any questions. The price is 185 [dollars] for four weeks," said Phillips.

After the four weeks are passed, individual can extend the rental agreement, return everything, or purchase the animals and supplies.

"We average about 12 to 15 chicken coop rentals per month. And since last year we've sold about 75 chicken coops with hens, so we've sold about 200 hens," said Phillips.

Tyler Phillips designs and makes the coops, buildings with birds are kept. He says he wants to do as little damage as possible to the environment.

"We always try to have as many recycled materials as possible. And I want the coops to be safe for kids, number one. I want the chickens to be comfortable and they have access to the grass while being inside the coop. I want it to be easily movable, light weight," he said.

Mr Phillips says the chicken coop rental business came from his love of animals. He grew up on his parents' farm near Washington suburbs.

The Hursts hope their farm teaches their daughter to be caring and responsible.

"I don't think we've ever thanked where food comes from. But whenever we pick up the eggs we always say, 'thank you, ladies.' That's really something that it is hard to teach other than having an animal in your backyard that delivers food to you. So it's been a great learning opportunity for my daughter too," said Naomi Hurst.

Some Cities require people have large pieces of land, if they want to raise farm animals. Others require an agreement with neighbors, limit the number of chickens, or, even ban the birds.

Tyler Phillips expects that would change as interest in small poultry coops grows.

"I see cities around the D.C. area changing laws almost monthly and different cities will change the law to being pro-chicken. That is happening all around the United States," he said.

He believes that there will be chicken rental businesses in most American cities within five years.

文本来源于普特论坛[report整理] SENEWS-2013-11-19


这里是美国之音慢速英语农业报道。

越来越多的美国人对本地生产的有机食物感兴趣了。随着兴趣的增加,在美国一些城市,养鸡也变得日益普及了。家禽饲养未必适宜每一个人,但是这个行业似乎有着光明未来。

“看,这次我们得到了三个鸡蛋。”

捡鸡蛋是Hurst一家每天的乐趣。Naomi Hurst说,他们家是从一个月前开始在位于马里兰州家里的后院养鸡。

“多年来我们一直想试着在后院养鸡。但是没有足够的时间去修一个鸡舍,以及寻找卖鸡的地方。随后我们偶然发现了Rent a Coop。”Naomi Hurst说到。

Rent a Coop是一家租鸡公司。Tyler Phillips和同伴于一年半之前创建的这家公司。

“这里包括一个带轮子的移动鸡笼,两只下蛋的母鸡,饲料,被褥,水盆,食盆,以及我们24小时的养鸡热线。你可以咨询任何问题。租四周的价格是185美元。”Philips说到。

四周之后,个人可以延长租期,归还所有东西,或者买下这些鸡和养鸡的日用品。

“我们每月平均会出租12到15个鸡舍。从去年开始,我们已经卖出了75只带鸡舍的母鸡,所以我们已经卖出去了200只母鸡。”Philips说到。

Tyler Phillips亲自设计制作了这些养鸡的鸡笼。他说,他希望尽可能少的破坏环境。

“我们尽可能尝试使用可回收材料。我希望鸡笼对孩子是安全的,这是第一重要的。我希望鸡住的舒服,即使他们在鸡笼里,也可以吃到草。我还希望鸡笼重量轻,便于移动。”他说到。

Mr Phillips说,鸡笼租赁业务是源于他对动物的喜爱。他是跟父母在华盛顿农村长大的。

Hursts一家希望他们的农场教会女儿有爱心和负责任。

“我不认为我们对食物怀有有感恩。但是无论何时,我们在捡鸡蛋的时候,都会说‘谢谢你,母鸡们。’’这点很难教给其他人的,除非你家后院饲养着给你提供食物的动物。所以对我女儿而言,这是一个很好的学习机会。”Naomi Hurst说到。

如果想要养动物,有些城市要求人们有一块较大的土地。有些要求和邻居们达成协议,限制鸡的数量,甚至禁止养鸟。

Tyler Phillips希望随着人们对鸡舍的兴趣增加,可以改变这一现状。

“我看到华盛顿周围的有些城市几乎每个月都在修改法律,不同的城市会修改法律允许养鸡。这是美国正在发生的事。”他说。

下相信,在未来五年内,美国大多数城市都会有租鸡业务。



顶一下
(30)
93.8%
踩一下
(2)
6.2%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>