用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

VOA慢速[农业]农民利用高科技手段务农

2014-10-22    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


From VOA Learning English, this is the Agriculture Report.
 
Farmers are increasingly using high-tech products to lower their costs, increase the amount of crops they grow and add to their profits. But they are not just using high-tech machines. They also now employ services that gather information about their farms to improve their businesses.
 
The Finfrock family grows corn and soybeans on about 3,200 hectares in the Midwestern state of Illinois. Shelley Finfrock and her husband use technology to operate the large farm with just their son and one employee. But Ms Finfrock says technology can not control everything.
 
"Weather's probably the most important thing, and the most uncontrollable thing," Finfrock said.
 
She says weather affects every part of a farm, including the soil, animals that eat the crops and crop production. She says all these affect profit.
 
The soil in the field near the farm house looks and sounds dry. But below the surface, it has enough water to let corn seeds begin to grow. The amount of rain that falls can differ greatly from field to field on the farm.
 
The Finfrocks farm in five counties, checking water levels and other conditions on such a large spread can take a lot of travel time. So for the past year, Ms Finfrock has been testing an online service called Climate Basic.
 
The service sends her a text message very early in the morning. It tells her how much rain fell on her farms in the past 24 hours. It measures to the hundredths of a centimeter. She says the service has worked so far.
 
"We have a farm from where we're sitting right now, just a mile south, and it'll say it was dry, and you got a good half inch rain [up here], and you go down there and it's dry. So it was a pretty good tool to use," Finfrock said.
 
Tristan D'Orgeval works at Climate Corporation which developed the Climate Basic program.
 
"We are dealing every day with more than 10 million points for precipitation, updated on an hourly basis," D'Orgeval said.
 
Mr. D'Orgeval says the company uses data from the National Weather Service and other sources.
 
"Including radar, rain gauges and satellites, to have the best picture of the rainfall on a field-per-field basis," D'Orgeval said.
 
Climate Corporation released a more complex version of its program this year called Climate Pro. It hopes the program will help farmers decide what to plant, and when to use chemicals that improve growth and kill insects. The program will even tell them how much money they might make.
 
And that's the VOA Learning English Agriculture Report. I'm Christopher Cruise.

本文来源于普特论坛[report整理] SENEWS-2014-07-08


这里是美国之音慢速英语农业报道。

农民越来越频繁地利用高科技产品降低成本,提高农作物产量及增加收益。但是他们不仅仅利用高科技机器,如今他们还购买了收集关于农业信息的服务改善运营。

Finfrock全家在伊利诺伊州的中西部3200公顷的土地上种植了玉米和大豆。Shelley Finfrock、丈夫及儿子和一名雇员利用技术管理这个大农场。但是Finfrock女士称技术无法掌控一切。

Finfrock 说:“天气可能是最重要的也是最无法掌控的事情。”

她表示天气影响着农场的各方面,包括土壤、吃作物的动物和作物产量,她表示所有这些将影响利润。

农场附近的耕地土壤看上去和听上去都很干燥,但是地表以下,存储着足够的水分使玉米种子开始生长。农场每块耕地的降雨量可能有很大差异。

Finfrocks一家在5个郡县开农场,在如此大片土地上检查水位和其他状况需耗费大量时间。所以去年,Finfrock女士一直在测试一种称为“气候基础版”的在线服务。

该服务清晨向她发送短信,告诉她过去24小时农场的降雨量,测量精确到1/100厘米,她表示目前为止该服务效果不错。

Finfrock 说:“离我们现在所处的地方以南仅1英里有一个农场,服务会通知土壤很干燥,只下了半英寸雨,你到那里会发现果真如此,所以这个工具很好用。”

Tristan D'Orgeval在Climate Corporation公司工作,该公司研发了气候基本版程序。

D'Orgeval 说:“我们每天处理一千万多条有关降雨的信息,这些信息每小时更新一次。”

D'Orgeval先生称公司使用的数据来自美国国家气象局和其他来源的数据。

D'Orgeval 说:“包括雷达、雨量器和卫星,按照每块耕地合成最精确的雨量图。”

今年,Climate Corporation公司发布了更复杂的“气候专业版”。该公司希望该程序能帮助农民决定种植什么,什么时候使用提高生产和杀虫的农药。该程序甚至还告诉农民可以收益多少。

以上是美国之音慢速英语农业报道,我是Christopher Cruise.



顶一下
(19)
86.4%
踩一下
(3)
13.6%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>