用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

VOA慢速[农业报道]美国帮助培训埃塞俄比亚妇女学农业技术

2015-03-13    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


From VOA learning English, this is the agriculture report.

The U.S. is awarding $15,000 each to five pairs of U.S. and Ethiopian universities for research and development projects.

One partnership is between the University of Maryland and Debre Birhan University, in Ethiopia. The partners will use the money to train Ethiopian women to grow crops throughout the year. They will teach students in both classrooms and on farms. Their goal is to help Ethiopia fight food insecurity.

Becky Ramsing is an advisor at the University of Maryland. She says she hopes the program will help women in Ethiopia who might not have any other way to get training.

“If you give the woman the resources those resources will directly go to the family. And when women are given added income or are able to raise more food, that directly relates to the children and the education and nutrition of the child.”

Ms. Ramsing says the program will first train teachers and officials at Debre Birhan University. Then, those teachers and officials will teach women useful farming skills, such as how to grow food in small places.

“Some of these women don’t have access to land. How can we do container gardening and vertical gardening, livestocks like small poultry?”

Tsigemariam Bashe is an official of Debre Birhan university. Ms. Bashe says the program aims to do more than teach farming. The larger purpose, she says, is to help women care for themselves and their families. 

“Empowering women is empowering the whole population or empowering the society.”

Hailu Terefe also works at Debre Birham. He says in some parts of the country only men are taught how to farm.

“There is cultural differences in Ethiopia. All of the regions do not have the same culture. There are regions that women are not allowed to go for agricultural practices.”

Tsigemariam Bashe hopes the women who are trained will then train other women.

“I hope, I hope in the near future womens in the project becomes the community educator.”

Four other American universities received awards for research and development partnerships. They are Brown, Bowling Green State, Ball State and the University of North Texas Libraries. The U.S. State Department and Department of Education gave the awards, in part, to strengthen the abilities of teachers and school officials in both the U.S. and Ethiopia.

I’m Marsha James.

文本来源于普特论坛[report整理] SENEWS-2014-01-06


美国授予五对美国和埃塞俄比亚高校15000美元,用于研究和开发项目。

其中一个伙伴是美国马里兰大学和埃塞俄比亚的德卜勒伯尔汉大学。这些伙伴将用这笔钱来培训埃塞俄比亚的妇女全年种植作物。他们将在教室和农场教学生。他们的目标是帮助埃塞俄比亚解决粮食安全问题。

Becky Ramsing是美国马里兰大学的顾问,她说,她希望该项计划可以帮助那些没有其他办法获得培训机会的埃塞俄比亚妇女。

“如果你给妇女们提供资源,这些资源就能直接作用于家庭。当妇女们得到更多的收入,就能种植更多食物,这就直接与孩子以及孩子的教育和营养问题相关。

拉姆新说,该项目会首先培训德卜勒伯尔汉大学的老师和官员。然后,这些老师和官员将会教妇女们有用的农业技能,比如如何在小块地里种植粮食。

“当中的一些妇女没有土地。该如何进行盆栽种植和例题种植,喂养小家禽之类的呢?”

Tsigemariam Bashe是德卜伯尔汉大学的一名官员。他说该项目的目标不仅仅是教会妇女农业知识,更大的目标是帮助妇女照顾自己以及其家庭。

“赋权妇女是赋权整个群体和社会。”

Hailu Terefe也在德卜勒伯尔汉大学工作。他说在该国得某些地方,只有男人才能获得农业培训的资格。

“在埃塞俄比亚是有文化差异的。每个地区都有不同的文化。有些地方的妇女不允许从事农业生产。”

Tsigemariam Bashe希望得到培训的妇女可以训练其他妇女。

“我希望在不久的将来,参加该项目的妇女变成社区的教育者。”

另外四所美国大学收到了科研开发合作的奖励,他们是布朗大学,博林格林州立大学 ,鲍尔州立大学,北德克萨斯大学的图书馆。美国国务院和教育部颁发奖项的部分原因是为了加强美国和埃塞俄比亚教职员工的能力


 



顶一下
(20)
76.9%
踩一下
(6)
23.1%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>