用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

VOA慢速[经济]中印两国考虑扩大经济合作

2014-09-04    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


From VOA Learning English, this is the Economics Report.

The Chinese and Indian foreign ministers have discussed ways to ease tensions and increase economic ties. It was the first high level meeting between the Asian powers since a new government took power in India. Chinese Foreign Minister Wang Yi and his Indian counterpart, Sushma Swaraj, met for three hours in the Indian capital New Delhi. 
 
Afterwards, Indian official said both countries agreed much could be done to improve their economic relationship. Gautam Bambawale of India's foreign ministry says China will consider the possibility of expanding economic cooperation between the two countries.
 
"Foreign Minister Wang Yi also said that the economic development of India is something that is supported by the Chinese government," Bambawale said.
 
Indian Officials say more Chinese investment could reduce India's trade deficit with China. That deficit has increased to more than $30 billion. India says it wants more Chinese investment in roads, ports and other systems. India also would like increased investment in manufacturing - areas in which India is behind China.
 
Some foreign policy observers in India expect new Prime Minister Narendra Modi to increase economic ties with China as he tries to meet his campaign promise to develop India's economy. But the two countries also have a disputed boarder in the Himalayas. The conflict remains unsettled after years of negotiations. India accuses Chinese troops of entering its territory in the past year raising tensions.
 
The Chinese Premier Li Keqiang was the first foreign leader to congratulate Prime Minister Narendra Modi in his election victory. Mr. Modi described China as "always a priority in India's foreign policy." 
 
Mr. Modi took an aggressive position about China and Pakistan during his campaign. However, he has shown signs that building ties with neighboring countries will be important.
 
An Indian Foreign Ministry spokesman said several high level meetings are planned this year, one will include a visit by the Chinese Premier to India.
 
And that is the Economics Report from VOA Learning English. I'm Mario Ritter.
 
本文来源于普特论坛[report整理] SENEWS-2014-06-20

这里是美国之音慢速英语经济报道。

中国和印度外交部长讨论了如何缓和当今局势以及加强经济关系合作的方法。这次会议是印度新政府上台之后这两个亚洲大国之间首次举行的高层会议。中国外交部长王毅和印度外交部长Sushma Swaraj在印度首都新德里进行了三个小时的会谈。
 
印度官员在会后表示,两国都认为需要采取更多措施改善两国之间的经济关系。印度外交部官员Gautam Bambawale说,中国将会考虑扩大两国经济合作的可能性。
 
Bambawale还说:“中国外交部长王毅表示,中国政府支持印经济的发展。”
 
印度官员表示,中国在印度更过的投资会减少印度中贸易的逆差。这一逆差已经增长到了30亿美元。印方表示,他们希望中国增加对道路、港口以及其他系统的投资。他们还希望中方增加在其制造业的投资。他们的制造业落后于中国。
 
印度的一些外交政策观察家希望新任总理Narendra Modi能增强印度同中国的经济合作,以完成他在竞选时提出发展印度经济的承诺。但是两国在喜马拉雅的边界问题上存在争议。这个冲突经过多年沟通仍未得到解决。印度指责中国军队在去年进入其领土加剧局势紧张。
 
中国国务院总理李克强是第一位祝贺印度总理Narendra Modi赢得选举的外国领导人。Modi先生称,中国始终是印度外交的重中之重。
 
Modi先生在竞选期间,在对待中国和巴基斯坦的问题上采取了激进的态度。然而,有迹象表明他认为建立邻国友好关系是至关重要的。
 
印度的一位外交部发言人表示,还有一些高层会议计划在年内举行,其中包括中国总理访问印度。
 
以上就是本期美国之音慢速英语经济报道的全部内容。请访问我们的网站putclub.com。我是Mario Ritter。


顶一下
(38)
84.4%
踩一下
(7)
15.6%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:shiny]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>