用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

VOA慢速[健康报道]久坐族的健康隐患

2014-11-21    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


From VOA Learning English, this is the Health Report.

If you are sitting down listening to this Health Report, stand up. Move your legs. Touch your toes, if you can. Do anything but sit.

If you cut down on the time you spend sitting, you might live longer. New research shows that sitting less than three hours a day might extend your life by two years.

The human body is designed to move. But modern lifestyles and office jobs rarely give us the chance to move around. 

Just the opposite, says Peter Katzmarzyk. He is a scientist at the University of Louisiana in the southern United States. He says that sitting is ubiquitous in our lives, meaning it is something we do all the time, everywhere.  But, he adds, that does not make sitting good for us.

“Sitting is ubiquitous in our lives today. You know, we sit while we’re eating, we sit in the car, we sit while we watch TV. And many of us sit for many hours at work. So on average, Americans report that they sit between four and a half to five hours a day.”

Exercise is important. But so is not sitting.

Mr. Katzmarzyk says you may exercise often.  But, he says even that does not mean you can sit for the rest of your waking hours.

“We can’t throw away physical activity.  It’s extremely important. We have 60 years of research showing us that. But sedentary behavior is also important -- even if you exercise for 30 minutes a day. What goes on in the other 23-and-a-half hours a day is also very important.”           

Mr. Katzmarzyk and his co-workers, or colleagues, are part of a new generation of researchers studying how sitting all day affects length of life. Such studies are rare.

“This is a relatively new area of study - studies that have assessed the relationship between sitting and mortality or television viewing and mortality are very rare. There’s only been a few of them, actually five or six now, in the last four or five years.”

Mr. Karzmarzyk and his colleagues used the few rare studies available to them. They found that cutting television time to less than two hours a day could add one-point four years to life.

New desk designs are helping

Change is already coming to some offices, especially in the design of desks. A “standing desk” lets people stand while they work.  Another new design is called the “treadmill desk.” A treadmill is an exercise machine that lets you walk in one place. Even some U.S. schools are beginning to experiment with desks that are part bicycle to keep children moving.

“That’s one of the strategies that many companies are using now. They may have got five standing desks for their employees or a treadmill desk. I’ve heard of other companies where they may not buy one for everybody .. but they’ll have a bank of these desks where people can go for an hour a day and answer their emails or talk on the phone.”

Mr. Katzmarzyk says studying this problem has inspired his team to make a few changes in their own lives.

 “As a university professor, you know, it is a very sedentary occupation. We’re chained to a desk in terms of writing papers and doing research. We really try to limit the amount of time we spend doing that.”

Suggestions for sitting less

If you work in office job or have a sedentary job, Mr. Katzmarzyk and his team suggest a few simple changes:

get up from your desk as often as you can

take walks at lunch time

instead of emailing colleagues, walk to their offices and talk directly

All these activities may help you live longer.

Research on the good effects of sitting less is published in the online journal, British Medical Journal Open.

And that’s the Health Report, from VOA Learning English.  I’m Anna Matteo.

本文来源于普特论坛[report整理] SENEWS-2014-09-17


这里是美国之音慢速英语健康报道

如果你现在是坐着在听健康报道,站起来。如果可以,活动一下的腿,伸伸脚趾。做一些除了坐着的活动.

如果你减少了坐着的时间,你可能会活得更久。新的调查显示:一天坐着的时间少于三个小时,可能延长两年的寿命。

人的身体就是要活动。但是现代生活方式和办公室工作很少给我们活动的机会。

Peter Katzmarzyk,美国南部路易斯安那州立大学一名科学家,他认为事实恰好相反。他说,我们生活中到处都要坐下来,这就意味着我们到处都在做着。但是他又补充说道,这并不是说坐着就对我们有好处。

“如今我们的日常生活到处都要坐着。吃饭的时候我们要坐着,乘车的时候要坐着,看电视的时候也要坐着。我们中的大多数人工作中也要坐很多歌小时。所以平均来说,美国报道称,他们每天坐着的时间是4.5到5个小时。”

锻炼很重要,但不是坐着。

Mr. Katzmarzyk表示你可以经常运动,但是他说,即便这样,也不表示你在走路之外的时间里可以一直坐着。

“我们不能丢掉体育运动。体育运动是特别重要的。我们用了60年的时间研究证明了这一点。但是久坐的习惯也是很重要的——如果你一天运动30分钟,一天中其他23.5个小时你所做的也是非常重要的。

Katzmarzyk,他的工作伙伴,同事,是新一代的研究者,他们研究一天坐着对寿命的长度有怎样的影响。类似的研究非常少见。

“这是一个相对新的研究领域——这种评估静坐和死亡率,或者看电视与死亡率的研究很少见。在过去的四五年里,这有四到五个这样的研究。”

Karzmarzyk和他的同时用了可以获得的少许研究,发现每天看电视的时间减少到少于两个小时,就能增加1.4年的寿命。

新的办公桌设计起到了帮助

有的办公司已经发生了改变,尤其是在桌子上的设计。一种“站立式桌子”让人站着工作。另外一种新的设计叫做“跑步机办公桌”。跑步机是一种让人在一个地方行走的锻炼器材,即使一些美国学校也开始尝试结合一些自行车功能的课桌,让孩子们保持运动。

“很多公司现在都开始使用这些策略。他们可能为员工购买了五张站立桌子或者买一台跑步机。我听说其他公司或许不会为每个人都买一台,但他们将有一堆这种桌子,员工可以每天来这里呆上一个小时,回复邮件或者打电话。”

Katzmarzyk表示研究这咦问题,促使他的团队对自己的生活做出一些改变。

“你知道的,作为一个大学教授要经常坐着。我们伏案写论文或者做研究,我们真的希望限制静坐的时间。”

建议减少静坐时间
 
如果你在办公室工作或者你有一个静坐的工作,Katzmarzyk先生和他的团队有以下几条建议:

尽可能的离开你的办公桌

午餐时间走走路

不要给同事发邮件,直接走到他们的办公室面谈

所有活动能够帮助你延长寿命

有关少坐好处的研究发表在《英国医学公共期刊》上。

这就是这一期慢速英语的健康报道,我是Anna Matteo.
 



顶一下
(93)
97.9%
踩一下
(2)
2.1%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:Tina]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>