用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

VOA慢速[时事新闻]阿富汗鸦片生产下降

2014-12-15    来源:普特英语听力    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


The United Nations says Afghanistan produced a record amount of opium this year. The announcement has raised questions about the internationally-supported efforts to fight drug production in the country.

The UN’s Office on Drugs and Crime says the opium poppy harvest jumped 17 percent from last year. Opium is used to make the drug heroin.

The office said the 2014 harvest could produce as much as 6,400 tons of the drug. The Afghan opium crop, it said, is responsible for 90 percent of the heroin available in the world market.

United Nations officials say the findings show that efforts to stop narcotics production in Afghanistan have failed. Andrey Avetisyan spoke at a press conference in Kabul. He heads the local office of the UN drug agency.

He is calling for better ways to fight drugs both inside Afghanistan and in other countries. And he wants the Afghan government active in those efforts.

“Without tackling the problem of drugs seriously, no serious economic achievement is possible. To develop Afghanistan, to help Afghanistan with economic development, we all together have to finally, seriously do something with the threat of narcotics. We understand with this alarming survey that a new approach to counter narcotics is needed.”

Andrey Avetisyan formerly served as Russia’s ambassador to Afghanistan. He says the Afghan people and their government need to provide the political will and readiness for the anti-drug fight to succeed.

He says the United Nations is pleased to note that the country’s new leadership understands the urgency.

“The new Afghan leadership understands very well that illicit economy, including drugs, is a very serious threat to the plans the new government has concerning economic development of Afghanistan.”

The U.N. report noted a seven percent increase in the land used to grow poppy plants compared to last year. The report said 89 percent of this area is in nine Afghan provinces with a large Taliban presence. Observers believe Taliban fighters use money from the drug trade to support their campaign against the government.

Din Mohammad Rashedi is Afghanistan’s Minister for Counter Narcotics. He blames the rise in poppy production on the long presidential election campaign this year.

He says there was not a single police officer available to his ministry to destroy poppy fields as part of the government’s fight against the drug trade. Instead, he says almost all the security forces were ordered to protect the election process.

The United States is reported to have spent nearly $8 billion on counter-narcotics efforts in Afghanistan over the past 10 years. The money was used to launch programs urging Afghan farmers to grow wheat and fruit instead of poppies.

But observers say the large amount of money earned from poppy crops and other payments are far greater than the financial aid from official programs. Some farmers receive payments from the Taliban and criminal groups, some linked to influential Afghans. There are concerns poppy production may increase even more in Afghanistan after international forces withdraw from the country.

I’m Christopher Cruise.

本文来源于普特论坛[report整理] SENEWS-2014-11-15


联合国表示今年阿富汗的鸦片生产量创纪录。公告提到了在该国有关国际支持的努力以打击毒品生产。

联合国毒品和犯罪问题办事处表示,鸦片罂粟的收成从去年开始下降了17%。鸦片用于制造毒品海洛因。

办事处表示2014年可收获多达6400吨的毒品。阿富汗的鸦片作物,用于制成全球市场上可买到的90%的海洛因。

 联合国官员声称研究结果表明,为阻止阿富汗的毒品生产而做出的努力已失败。Andrey Avetisyan在喀布尔举行的新闻发布会上发言。他任职于联合国药品监管局的当地办事处。

他呼吁用更好的方式来打击阿富汗境内外的毒品。并希望阿富汗政府积极参与其中。

“如果不严肃处理毒品问题,就很有可能没有显著的经济成果。为了发展阿富汗,促进其经济发展,最终我们不得不严肃处理毒品的威胁。从这个令人震惊的调查中我们了解到,我们需要用新的办法对毒品进行还击。”

Andrey Avetisyan曾经担任俄罗斯驻阿富汗大使。他声称阿富汗人民和其政府需要具有政治决意愿和准备来取得反毒斗争的胜利。

他还表示令联合国很欣慰的是,该国新的领导层认识到了事情的紧迫性。

“阿富汗的新一届领导人非常了解包括毒品在内的非法经济是对新政府提出的阿富汗经济发展计划的严重威胁。”

联合国报告指出用于种植罂粟的土地同去年相比增加了7%。报告显示89%的这些土地是塔利班分子大量存在的九个阿富汗省。观察员认为塔利班武装分子利用从毒品交易中获得的资金来支持他们的反政府活动。

Din Mohammad Rashedi是阿富汗禁毒部部长。他把罂粟产量的上升归咎于今年历时较长的总统竞选活动。

他表示在他部门没有一个可供派遣,把破坏种植罂粟的田地作为政府打击毒品贸易的一部分的警务人员。相反,几乎所有的警务人员都被派去保护选举进程.

据报道美国在过去的10年里在阿富汗的禁毒上花费了近80亿美元。这些资金用于开展鼓励阿富汗农民取代罂粟,种植小麦和水果的计划。

但观察员表示从罂粟作物和其他支付中得来的资金远远超过政府计划提供的财政援助。一些农民收到来自塔利班和犯罪组织的付款,一些则是来自有权势的阿富汗人。令人担心的是罂粟生产还可能会在国际部队从阿富汗撤离后增加更多。

我是Christopher Cruise。



顶一下
(17)
73.9%
踩一下
(6)
26.1%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:occupatio]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>