用户名: 密码: 验证码:    注册 | 忘记密码?
首页|听力资源|每日听力|网络电台|在线词典|听力论坛|下载频道|部落家园|在线背单词|双语阅读|在线听写|普特网校

VOA慢速英语[词汇典故]与“touch”有关的表达

2016-04-11    来源:普特英语编辑部    【      美国外教 在线口语培训
— 查看译文 —

tips:怎样阅读才是有质量的阅读了? 中英对照请点击【中英对照】查看译文请点击 【查看译文】进行核对。


 Hello and welcome to Words and Their Stories!

 
Touch is one of our five senses. It is our only language before birth -- as we develop inside our mothers. Later, touch is important when we are young children learning about the world. On our program today, we explore expressions involving the word "touch." 
 
Reunions are a great time to touch base or stay in touch with people in your past. Today, come with us as we visit an imaginary college reunion and learn some touchstone expressions.
 
It has been 10 years since a group of friends left college. Many of them have been out of touch with each other. But others have stayed in touch.
 
Now, let us listen as two friends talk about the party they are about to attend.
 
"Michael, hello! How are you?"
 
"Hi, Rachel! I’m well!"
 
"It has been a long time."
 
"It has! I can’t believe we graduated college 10 years ago. It still feels like yesterday."
 
"I know. It will be so nice to see old friends. I’ve stayed in touch with many. Have you?"
 
"No. When I moved across the country, I lost touch with most of the people we graduated with."
 
"Well today, you can touch base with familiar faces. Speaking of familiar faces, there’s Steve. He looks exactly the same."
 
"Steve. I wonder if he’s still as touchy as he was in college. He would get angry over the smallest comment."
 
"I actually worked with him on a project recently and he’s not that sensitive anymore. Marriage, however, is a touchy subject. His wife just left him. So, don’t bring that up."
 
"Got it. Hey, look. Dana came! I haven’t seen her in years!"
 
"I’m so happy to see her. She was in a really serious car accident last month."
 
"Really? That sounds awful."
 
"Yeah, it was touch-and-go for a couple of weeks. Doctors were not sure if she would survive."
 
"Oh, wow. I’ve been so out-of-touch with this group. Well, I’m glad to see she is OK. I cannot believe it -- Anthony came! I thought he was overseas."
 
"Anthony. I hope he has grown up in the past 10 years."
 
"What do you mean?"
 
"Anthony was always a little too touchy-feely - always touching women too much in a really strange way. I actually had to hit his hand once!"
 
"Well, I’m a guy. So, I never knew his touchy-feely side."
 
"That is a good thing. I see Natasha is here. She just wrote a book about her work as a midwife. Book reviewers have called it a touching story. She is said to have a magic touch when it comes to helping women give birth."
 
"Good for her. And I see she is still married to Gregory. He is also doing well -- in publishing, I believe. He is said to have the Midas touch. Every book deal he touches turns to gold."
 
"I could use a little of his Midas touch. With the economy in such a touchy state, it would be helpful if everything I touched turned to gold."
 
"I hear you. Well, let’s join the party!"
 
And that brings us to the end of this Words and Their Stories.
 
Let us know what you think about the program. Write to us at LearningEnglish@voanews.com.
 
I’m Anna Matteo.
文本来源于普特论坛[report整理] SENEWS-2016-2-21

 大家好!欢迎收听词汇掌故节目!

 
触觉是我们的五大感官之一,是唯一一种自出生前(我们还在娘胎里逐渐成型时)就有的语言能力。之后,触觉对孩童时期的我们认知世界至关重要。今天,我们节目将探讨一些与单词“触觉”相关的短语。
 
聚会是和以前认识的人保持联系的大好时机。今天,我们就幻想一个大学聚会的场景,一起来学习一些地道表达。
 
自一群朋友离校后,已有十年之隔。他们中的许多人一直没有互相联系,但是,其他人一直保持着联系。
 
现在,让我们听听两个朋友谈论他们准备参加的聚会吧。
 
“迈克尔,你好!你最近如何啊?”
 
“瑞秋, 你好!我很好!”
 
“好久不见。”
 
“是啊,我简直不敢相信我们都毕业十年啦!感觉就像昨天。”
 
“我也觉得,看见老朋友真好,我一直和许多人都保持联系,你呢?”
 
“我没有,自从我搬家后,我和多数毕业的同学都没联系了。”
 
“那么,今天,你可以和熟人联系啦!说到熟人,史蒂夫在那,他还是老样子。”
 
“史蒂夫,我想知道他是不是和大学时一样易怒,即使是微不足道的评论也会激怒他。”
 
“事实上,最近我因为一个项目和他在一起工作,他不再那么敏感了,但是,婚姻是个敏感话题,他妻子离开他了,所以,千万别提这茬。”
 
“我明白了,你看,黛娜来了!我好多年都没见过她啦!”
 
“我见到她很高兴,她上个月经历了很严重的车祸。”
 
“真的?听起来真可怕。”
 
“对,前两周真是死里逃生,医生都不确定她能否幸存。”
 
“我都好久没和这群人联系了,看到她没事真是万幸,我不敢相信—安东尼来了!我以为他在国外。”
 
“安东尼,我希望在过去的十年,他会成熟些了。”
 
“你是什么意思?”
 
“安东尼以前总是和女生卿卿我我的,莫名其妙地搭在女生身上,事实上,我曾经不得不打他手。”
 
“我是男生,所以不知道他有这一面。”
 
“太好了,我看到娜塔莎来了,她刚写了本关于自己作为助产士工作的书,书评家称其感人肺腑,据说她帮人生小孩时,好像有神奇的魔力。”
 
“她真是好样的,我看她还是嫁给了乔治,乔治也不错—我认为在出版业,据说他有点石成金的本领,每笔他接触的书籍交易都点石成金了。”
 
“我要是有一点他点石成金的本领就好了,当下经济如此捉摸不定,如果我接触的所有事情都点石成金,那就太好了。”
 
“我明白,我们去参加聚会吧!”
 
又到了词汇掌故节目的尾声了。
 
欢迎发邮件到LearningEnglish@voanews.com,让我们知道你对节目 的看法。
 
我是Anna Matteo.


顶一下
(28)
96.6%
踩一下
(1)
3.4%
手机上普特 m.putclub.com 手机上普特
[责任编辑:katee]
------分隔线----------------------------
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码:
  • 推荐文章
  • 资料下载
  • 讲座录音
普特英语手机网站
用手机浏览器输入m.putclub.com进入普特手机网站学习
查看更多手机学习APP>>