跨年别再说“cross the year”这种中式英语啦!

作者:admin

来源:

2019-1-2 10:22

转眼一年又要结束了,普特君先祝大家新年快乐!不过,大家打算怎么跨年呢?是窝在家里看跨年演唱会?还是约上亲朋好友一起出去嗨?有没有想过跨年用英语怎么说呢?今天普特君就和大家说道说道。

“跨年“按照我们中文的理解,有从旧的一年跨入新一年的意思,用跨这个字就有很强的画面感,中国人都能理解。但是,如果跟老外说跨年“cross the year“,他们可能很难理解,觉得有些怪怪的。英语中的“cross-year“表示“跨年度“,后面一般会接名词,表示时间跨度很久,所以外国人可能会产生歧义。比如: a cross-year research program;cross-year constructions
那么,怎么用英语说跨年呢?
1.celebrate New Year's Eve
Do you want to celebrate New Year's Eve together?
你想一起跨年吗?
2.celebrate the arrival of the New Year
What do you want to do to celebrate the arrival of the New Year?
你跨年夜想做什么?
3.New Year countdown
The new year countdown has started.
跨年倒计时开始了。
4.attend New Year's Eve celebrations 参加跨年活动
Do you want to attend New Year's Eve celebrations?
你想参加跨年活动吗?
5.celebrate the New Year
Where are you celebrating the new year?
你要去哪里跨年?
拓展一下
说到跨年就不得不说各大卫视的跨年演唱会,它的英语可以说“New Year's Eve Gala“。那春晚的英语怎么说呢?官方说法是“Spring Festival Gala“。
世界各地的人们是怎么迎接新年的呢?接下来普特君跟大家分享一些不同国家地区迎接新年的传统活动。
1.西班牙
It is traditional to eat Twelve Grapes, one on each chime of the clock. This tradition has its origins in 1909, when grape growers in Alicante thought of it as a way to cut down on the large production surplus they had had that year. Nowadays, the tradition is followed by almost every Spaniard, and the twelve grapes have become synonymous with the New Year.
在西班牙,传统是吃12颗葡萄,新年钟声每敲响一次,就吃一颗。这一传统始于1909年,当时阿里坎特(西班牙东南部港口城市)的葡萄种植者认为这是减少当年葡萄产量过剩的方法。如今,几乎每个西班牙人都会遵循这一传统,十二颗葡萄已成为新年的同义词。
2.阿根廷
Just before midnight, people flock to the streets to enjoy fireworks and light firecrackers. The first day of the New Year is celebrated at midnight with cider or champagne. People wish each other a happy New Year, and sometimes share a toast with neighbours. Parties often continue until dawn.
12点之前,人们成群结队地涌向街头,欣赏烟花和鞭炮。新年的第一天用苹果酒或香槟庆祝。人们互祝新年快乐,有时还和邻居们一起举杯祝酒。聚会经常会持续到黎明。
3.美国
The most prominent celebration in the country is the "ball drop" held at New York City's Times Square.
美国最著名的庆祝活动是在纽约时代广场举行的“水晶球降落“活动。每年的12月31号,几十万美国人一起聚在纽约时代广场,在众人的倒数声中,象征着纽约的巨大水晶球会缓缓降落。当水晶球最后降落的那一刻,新年的钟声也会敲响。
4.日本
In most cities and urban areas across Japan, New Year's Eve celebrations are usually accompanied by concerts, countdowns, fireworks and other events. In Tokyo, the two most crowded celebrations are held at the Shibuya crossing in Shibuya and the Zojoji Temple in Minato. People gather around the Zojoji Temple to release helium balloons with New Year's wishes up in the sky.
在日本大多数城市和城市地区,新年夜的庆祝活动通常伴随着音乐会、倒计时、烟花和其他活动。在东京,最热闹的两个庆祝活动分别在涩谷的涩谷十字路口和东京都港区的增上寺举行。人们聚集在增上寺,一起放飞带有新年祝福的氦气球。
5.英国
The most prominent New Year's celebration in England is that of Central London, where the arrival of midnight is greeted with the chimes of Big Ben. In recent years, a major fireworks display has also been held, with fireworks launched from the nearby London Eye Ferris wheel.
英国最著名的新年庆祝活动在伦敦中心,在大本钟的钟声中迎来午夜12点。近些年,也会举行大型烟花表演,烟花会在附近的伦敦眼上燃放。
今天要说的就是这么多咯,祝大家新年快乐!新的一年里健康平安赚大钱!